English | eng-000 |
vines |
Afrikaans | afr-000 | wingerdstokke |
Afrikaans | afr-000 | wynstokke |
Arosi | aia-000 | waro-waro |
العربية | arb-000 | الكرمات |
العربية | arb-000 | لباليب |
U+ | art-254 | 7C50 |
U+ | art-254 | 7C58 |
U+ | art-254 | 8513 |
Somba Siawari | bmu-000 | jihilap |
Qaqet | byx-000 | aios |
čeština | ces-000 | révy |
Tsétsêhéstaestse | chy-000 | eʼeehásétónêstse |
普通话 | cmn-000 | 籘 |
普通话 | cmn-000 | 蔓 |
國語 | cmn-001 | 籐 |
國語 | cmn-001 | 籘 |
國語 | cmn-001 | 蔓 |
國語 | cmn-001 | 藤 |
Hànyǔ | cmn-003 | màn |
Hànyǔ | cmn-003 | mán |
Hànyǔ | cmn-003 | teng2 |
Hànyǔ | cmn-003 | téng |
Hànyǔ | cmn-003 | wàn |
Deutsch | deu-000 | Reben |
Dobu | dob-000 | kwadoya luluna |
Dobu | dob-000 | mwanamwana |
English | eng-000 | bush creatures |
English | eng-000 | cane |
English | eng-000 | corpses |
English | eng-000 | creepers |
English | eng-000 | fireflies |
English | eng-000 | ghosts |
English | eng-000 | rattan |
English | eng-000 | spirits |
English | eng-000 | tendrils |
客家話 | hak-000 | 籐 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ten2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ten3 |
日本語 | jpn-000 | 籐 |
日本語 | jpn-000 | 籘 |
日本語 | jpn-000 | 蔓 |
Nihongo | jpn-001 | ban |
Nihongo | jpn-001 | man |
Nihongo | jpn-001 | tou |
Nihongo | jpn-001 | tsuru |
한국어 | kor-000 | 등 |
한국어 | kor-000 | 만 |
Hangungmal | kor-001 | man |
Hangungmal | kor-001 | tung |
韓國語 | kor-002 | 籐 |
韓國語 | kor-002 | 蔓 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 蔓 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | miæ̀n |
Murik | mtf-001 | akah |
Tâi-gí | nan-003 | tĭn |
Plautdietsche Sproak | pdt-000 | Bestaund |
Proto-Oceanic | pqe-004 | *waRoc waRoc |
Uma Juman | ree-001 | akah |
tiếng Việt | vie-000 | mơn |
𡨸儒 | vie-001 | 蔓 |
廣東話 | yue-000 | 籐 |
廣東話 | yue-000 | 籘 |
廣東話 | yue-000 | 蔓 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | maan4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | maan6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tang4 |
广东话 | yue-004 | 籘 |
广东话 | yue-004 | 蔓 |